#27291 | Утвердил: Vova | 22.08.12 | Рейтинг: + [ 6 ] -
Смотрю сейчас Gensou Maden Saiyuki. И, кажется, саберы проделали хорошую работу.
Когда имена переводят на китайский манер, типа Gojo как У-цзин, это еще ничего, когда "На фоне звучит: "Сэнькью". Ансаб: "Thank you". Русаб: "Аригато"." это тоже ничего. Но когда в монологе про ауру я увидел перевод "Что это за зловещая вонь?"...
|
|